|
Biskop Martin - Die ontwikkeling van `n siel in die hiernamaals JACOB LORBER - AFRIKAANS
Hoofstuk 123
|
Spring: |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206. |
|
|
(Chanchah): "O, Lama, Lama, waar is die hart wat U herken en nog steeds in staat is om sy brandende liefde vir U, die Allerheiligste, die Ewige te bevat? As ek soveel harte het as wat daar sterre in die uitspansel is, korrels sand in die see, of grasstingels op die aarde is en elke hart was `n son van brandende liefde vir U, my mees heilige Lama, dan is die brandende liefde van die talle harte nog steeds net soos `n koel doudruppel in vergeleke met `n kokende see, want synde Allerhoogste liefde Uself, kan U nooit te veel liefgehê wees nie! Ek is baie goed bewus dat U, o Lama, `n Vader en selfs `n Broer vir U skepsels is, want dit is hoe U dit wil hê. Maar is daar `n hart wat aan U kan dink as slegs `n Vader of Broer en nie rekening hou met die feit dat die Vader, die Broer, terselfdertyd ook die ewige, mees heilige, groot en almagtig Lama is? Daarom kan ek nie help om U bo alles lief te hê nie en geen wysheid kan ooit hierdie liefde van My hart temper nie! As ek `n duisend lewens het en wysheid waarsku my dat ek almal van hulle sou verloor as ek nie My liefde vir Lama in toom hou nie, sal my hart nog steeds aan die wysheid antwoord: "Kan daar `n groter saligheid wees as om `n duisend lewens deur die liefde vir U te verloor, o Lama?" Dit sou natuurlik nie moontlik wees nie, want hoe kan `n mens ooit `n lewe verloor deur U, Wie die hoogste lewe verteenwoordig, lief te hê. Daarom sal ek U al hoe meer liefhê, my Lama en geen wysheid sal ooit in staat wees om die liefde in my hart in toom te hou nie? Tensy U, mees Heilige Een, dit teenstaan en vernietig, maar U sal dit nie aan arme Chanchah doen nie, o Lama, Vader, sal U?"
(Ek sê): "My liefste dogter, een wat My liefhet soos jy het nie net een nie, maar talle lewens wat nooit verlore kan gaan nie. Vrees dus niks, maar hou aan om My lief te hê met al jou krag en jou liefde sal die wysheid voorsien wat jou hart sal vergroot om jou in staat te stel om jou liefde vir My al die tyd meer intens te laat groei. Maar nou, kom na My hart en gee uiting aan jou liefde!" Met hierdie woorde, gil Chanchah van vreugde en gooi haarself aan My hart in `n byna bewustelose toestand.
(Gella ween van blydskap vir Chanchah en sê snikkend): "O, jou gelukkige een, wat `n saligheid moet dit wees om asem te haal aan die hart wat stroom van ewige goddelike liefde! O, wat `n atmosfeer moet daar wees by die oerbron waaruit al die ontelbare wesens, die engele, die sonne, wêrelde, manne en wilde diere, sowel as plante, hulle bestaan trek, hulle lewe, hulle alles! Watter hoogste vreugde, blydskap en saligheid, O Chanchah! wat se saligheid geniet jy nie, onmeetbaar, selfs vir `n engel! Maar wat redeneer jy my hart, jy is ook baie naby en kan Hom wat heilig, uiters heilig is, sien. Wees stil, my hart, die Meester gee vir almal `n regverdige maat volgens sy liefde en wysheid! Daarom, dink nie oor die hoogste mate van saligheid wat hierdie edele Sjinees geniet nie, maar eerder oor jou eie grenselose geluk."
|
|
|
|
|